Francis Lebarbier des Matapeste
s'affiche hors piste
dans une création & production de l'UPCP-Métive (Parthenay 79).
Avec ses deux complices,
Patrice Massé - passeur de mots
& Gérard Baraton - accompagnement musical.
Accueil > SPECTACLES > les SPECTACLES EN DIFFUSION > Le Poitevinologue
dans une création & production de l'UPCP-Métive (Parthenay 79).
Avec ses deux complices,
Patrice Massé - passeur de mots
& Gérard Baraton - accompagnement musical.
Quand le 21ème siècle fut venu, qu’est-ce qui a bien pu pousser un homme à vouloir apprendre la langue du Poitou, le parlanjhe, une langue presque morte ?
À prendre des cours avec un Poitevinologue qui la connait sur le bout des doigts, « le bout daus dàe », parce qu’il l’a entendu dans le ventre de sa mère ?
« Avant de l’aprenre per la goule, o fau qu’o passe per les pés, les pas, la taere ! » dixit le Poitevinologue.
Et sous sa conduite, accompagné d’un musicien, voilà l’apprenti Parlanjhous lancé dans la danse, la musique et l’incontournable poésie.
Un excellent prétexte à nos yeux et nos oreilles pour partager une partie de la littérature poitevine éditée à ce jour, confirmant que loin d’être un patois, le « parlanjhe » est une véritable et belle langue.
— Avec ce spectacle, nous voulons partager notre amour de sa musicalité, notre plaisir de la faire entendre mais avant tout de la transmettre. »
4 avril / Salle des fêtes - (en soirée) - Les Amis de la Scène du Nord-Charente - La Faye (16)
18 octobre / Salle Henri George Clouzot - 20h30 - La Crèche (79)
15 septembre / Salle polyvalente - 15h00 - Vouillé (79)
6 juillet / Festival au Village - 14h30 cour Castor / Scènes Nomades - Brioux (79)
7 juillet / Festival au Village - 15h30 cour Castor / Scènes Nomades - Brioux (79)
12 avril / Salle L’Aparté - 20h30 - Fors (79) - avec le soutien du Conseil Départemental des Deux-Sèvres
10 mars / Salle des Fêtes Monacalis - 15h00 - La Foye Monjault (79) - avec le soutien du Conseil Départemental des Deux-Sèvres.
9 mars / Foyer Rural et l’association Parlanjhe vivant - 20h15 - Melleran (79) Journée internationale de la langue maternelle
21 janvier / Salle du Prieuré - 20h30 - Verruyes (79)
25 novembre / Patronage Laïque de Niort (79) - 20h30
5 mars / Rencontres « Parlanjhes é passance » en partenariat avec Le Nombril du Monde / Pougne-Hérisson (79) - 19h03
Mars / Résidence Le Moulin du Marais - Union Régionale des Foyers Ruraux du Poitou-Charentes - Lezay (79)
Distrubution : Patrice Massé, Francis Lebarbier
Écriture : Patrice Massé, Francis Lebarbier, Gérard Baraton
Mise en scène : Anne Marcel
Musique : Gérard Baraton
Régisseur : Laurent Massé
Diffusion : Valérie Zerbib - valerie@clownsmatapeste.com
Soutien à la diffusion par Les Matapeste.
Partenaires du PRODUCTEUR : La DRAC – La Région Nouvelle-Aquitaine – Le Département des Deux-Sèvres – La ville de Parthenay.
Soutien : l’Union Régionale des Foyers Ruraux du Poitou-Charentes, Moulin du Marais.
Durée 55’
Publics : adulte ou familial (dès 8 ans)
Jauge : nous consulter
Lieux :
- Équipés : théâtre, salles de spectacles, amphithéâtres...
- Non équipés : bar, lieux de vie, salle des fêtes...
Nous consulter pour toutes adaptations techniques suivant le lieu.
Espace scénique : Intérieur de 6*5m minimum.
Technique : son et lumière (nous consulter).
Scénographie : 2 cubes + une chaise
Équipe : 2 comédiens - 1 musicien - avec ou sans régisseur.
Conditions : nous contacter
...
Contact diffusion : Valérie Zerbib
valerie@clownsmatapeste.com
Tél 09 50 54 29 21
Mobile 06 89 49 54 19
Ce spectacle peut bénéficier du soutien à la diffusion artistique en milieu rural du Conseil Départemental des Deux-Sèvres.
+ d'info ICI
Vendredi 12 avril, dans la sal-le L'Aparté, la commune de Fors accueillera Francis Lebarbier, clown des Matapeste. Il viendra présenter son spectacle, créé en partenariat avec l'UCPC-Métive (Union pour la culture populaire en Poitou-Charentes et Vendée), intitulé Le Poitevinologue : voyage intime en parlanjhe.
Cette comédie poétique permettra aux spectateurs de découvrir ou de redécouvrir la langue du Poitou, « une langue presque morte ». Sur scène, Francis Lebarbier, apprenti parlanjhous, prend ainsi des cours avec un Poitevinologue, tous deux accompagnés par un musicien. Danse, musique et poésie se mêlent alors pour embarquer le public dans une comédie où les déconvenues de l'apprentissage transportent le spectateur dans la légèreté d'un voyage presque initiatique ! Cette représentation constitue un excellent prétexte pour partager une partie de la littérature poitevine éditée à ce jour, confirmant que loin d'être un patois, le « parlanjhe » est une véritable et belle langue.
Rédaction de Niort
La Nouvelle République -
Aurélien Douillard
Journaliste, rédaction de Niort
La Nouvelle République -
Initiée par l'Unesco, la Journée internationale de la langue maternelle est célébrée chaque 21 février depuis 2000 dans le monde entier. Dans les Deux-Sèvres, les associations Parlanjhe vivant et UPCP-Métive, qui se relaient à l'organisation, ont opté pour la date du samedi 9 mars en cette année 2024 : ce sera, et c'est une première, dans le bourg de Melleran. Car le foyer rural de cette commune de 520 âmes est partie prenante de l'événement après le succès, à la fin de l'été précédent, de la manifestation « Patois et moi » avec le conteur Yannick Jaulin et des visiteurs par centaines. Dans une zone réunissant l'an-cienne région Poitou-Charen-tes et la Vendée, ce serait la quatorzième fois qu'est suivie cette journée internationale : à prix libre et avec la possibilité de se restaurer sur réservation, elle mettra à l'honneur le poitevin-saintongeais, ou parlanjhe, mais aussi l'occitan.
S'enchaîneront dans les salles associative et des fêtes, à partir de 14 h 30 et jusque dans la nuit à l'issue d'un bal trad', des animations familiales et ludiques au milieu de stands dédiés aux cultures régionales, une scène ouverte et le spectacle Le Poitevinoiogue à 20 h : accompagnés qu'ils seront par l'accordéoniste Gérard Baraton, les comédiens niortais Patrice « Paco » Massé, des Ateliers du Baluchon, et Francis Lebarbier, l'un des clowns Matapeste, égayeront à leur manière un cours de poitevin. C'est-à-dire en danse, en musique, en poésie et en, « déconvenues », celles liées à l'apprentissage du parlanjhe au 21e siècle.
Soulignons, du côté des animations, la mise en place d'un atelier de doublage d'extraits de films en direct «pour, en explorant des territoires en friche comme le cinéma, changer l'image de la langue poitevine », développe Jakub Polaszczyk, médiateur culturel au centre d'études, de recherche et de documentation sur l'oralité de l'UPCP-Métive. Lancée à l'été 2023 pendant la 36e édition du festival de musiques orales et traditionnelles De Bouche à oreille à Parthenay, l'expérience verra des scènes d'une à deux minutes du long métrage d'animation Bonjour le monde ! être revisitées en parlanjhe. Sous réserve, pourront être doublés des passages des films Le Bon, la Brute et le Tru-and et Men in Black, voire une pastille des fameuses Têtes à claques québécoises.
Accompagné par le Gâtinais Philippe Dufour, figure deux-sévrienne du parlanjhe, Jakub Polaszczyk proposera une ini-tiation via une mallette numérique « permettant d'apprendre en autonomie » : elle comprendra des éléments du projet internet « Causàe de maeme avec Mano », surtout le chapitre « Cunbines a Mano » « qui est un manuel interactif avec des petits personnages représentant différents dialectes du poitevin : gâtinais, gencéen, saintongeais, celui de Gascougnolles... » Philippe Dufour, lui, sera aussi de la scène ouverte, Mathieu Touzot étant également et no-tamment annoncé : « Pour que le public apprécie et que tout le monde s'y mette ! »